杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27994|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
; ]' ]* B# e. Y* \娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 ?4 b3 n; ~! k  D
1 X& f& o: B& V( ~: E  a
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
9 W; I, L9 n8 n; H# x' g
) b7 r$ L2 ^2 L2 z0 rUn signe, une larme,  
7 j4 A' v- t2 _1 t: \0 e6 t面对暗示泪成行,
  7 s$ c  L/ h7 l5 m( U7 `* B
un mot, une arme,  9 p' ?, I$ ^; R) W
听话听音心已伤,  0 x, J8 W4 C! x) i, @
nettoyer les etoiles  
6 W/ m- e( s: m7 ?可怜春心枉陶醉,  
2 w6 _+ O. b4 P+ o( ^9 pa l'alcool de mon âme  4 A! Y) [; j6 h! |! }; b
清心拭泪抚情殇。
+ U. ~* a# B. P! ^: L" oUn vide, un mal  
/ A0 i' b4 e8 k阵阵空虚成悲伤,  . F# u. w6 l' b; E
des roses qui se fanent  $ [* A. D8 p5 h9 m7 E
朵朵玫瑰已凋相,  
9 W. c- O% O: i; L/ n( fquelqu'un qui prend la place de  2 q* c; O+ u& ?2 T1 `: U+ g* {
可叹帅哥作异梦,  
( {3 d8 J; ^/ kquelqu'un d'autre  
0 z/ q# P- t+ k4 l移情别处负心郎。  8 m1 k! _9 I) P4 k; m) u% t
Un ange frappe a ma porte  
1 S4 K, `6 ]+ n7 v0 y天使欲敲我心房,
: J' I( Q1 ]  [7 g# e, GEst-ce que je le laisse entrer  
4 H2 _: h2 B, E, H4 o是否开启费思量。  , R# ^" b  X- G0 a+ a
Ce n'est pas toujours ma faute  + |  E  y5 k, D! M) C1 v
纵然往事消如烟,  
  }* x1 Q$ {/ t" e/ A% zSi les choses sont cassees  5 w, {! x1 {- W  X
岂能怨错在我方。
- {$ _1 c6 f1 i' A7 }: \% ZLe diable frappe a ma porte  6 _+ ?  V- B* \% _2 C
魔鬼亦敲我心房,  5 y, c* P7 T1 G: d' Y* p/ c
Il demande a me parler  $ i2 ~8 w5 o7 a' H& J
信誓旦旦诉衷肠,  
( O8 S3 ~1 F& X8 l% h8 v0 PIl y a en moi toujours l'autre  & c- `0 L+ i9 m4 ^4 d3 Z
在我眼中都一样,  2 Q& R, r) h' G* ~: u3 j  l0 \
Attire par le danger  # ?$ V/ Z9 `9 F
皆如虚情负心郎。
* r6 k+ z* k9 ^- x1 m. p, H' ~  V! FUn filtre, une faille,  
2 J2 R2 G4 H, M. [  @次次经历遭心伤,  
  F6 d9 a) L: l. h; S0 Cl'amour, une paille,  
* k1 W. O  A" L- A" U+ g次次恋爱遇痴郎。  2 H3 r! w( U/ c7 q. R, i. W- I
je me noie dans un verre d'eau  
; Q+ `& }8 g  m6 N7 k手足无措苦惆怅,  
- Y& K* a; x4 |j'me sens mal dans ma peau  
" Q, e! y& q1 i2 I& `长歌当哭断柔肠。 . R3 t7 j: P& D1 Z- Q1 \8 [
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  6 X4 S3 q- e" \( D  t4 X6 t2 h
笑傲人世弃虚妄,  
; _2 O6 R8 {" Sle soleil ne va jamais se lever.  . _, C( y3 @7 y9 b0 [
心中太阳未露光。
4 [" q5 `! \. l* JUn ange frappe a ma porte  
) P% f6 Y( A9 j% o* g; n0 t# D天使欲敲我心房,  
! N. Z* d* F$ @4 m% CEst-ce que je le laisse entrer  % n* [% h5 u% [- @+ A2 K1 J8 c
是否开启费思量。  4 S8 {; N( C! E  k7 t/ i
Ce n'est pas toujours ma faute  
7 P4 r; L8 i6 H/ I# c% _纵然往事消如烟,  
2 K! P) @' L5 r# d/ l' n6 F0 WSi les choses sont cassees  1 _8 O" J# V( m# f8 N
岂能怨错在我方。
5 m3 b+ N+ c: PLe diable frappe a ma porte  % S  X& I7 X, a1 P1 @/ _
魔鬼亦敲我心房,  
& z$ v' A2 p0 Y( h  QIl demande a me parler  $ l/ `( t4 }) B) @
信誓旦旦诉衷肠,  ; Q8 `# O# L2 T0 w
Il y a en moi toujours l'autre  
# o5 Q% B4 u+ _5 t9 c* z在我眼中都一样,  0 Q1 |! m+ y! j2 z$ A
Attire par le danger  - [1 G  O: {: Y6 P
皆如虚情负心郎。 . M2 Q: m4 T/ k% ~7 ^0 A
Je ne suis pas si forte que ça  
+ u& H; L& l6 K生性并非志刚强,
' j* j3 D+ H. Q, h( p3 W  H- a/ W8 Z% Xet la nuit je ne dors pas  . }9 K% s+ B% ^; F  l; }( Y) X9 i
辗转难眠夜漫长,. y: D& E8 T" ]
tous ces reves ça me met mal,  7 a4 J3 F9 K) W6 {0 C: X
历历往事把我伤。  1 q4 l( J' N2 P. f7 L1 t
Un enfant frappe a ma porte  : i; g$ Q2 k* i
一位帅弟敲心房,  6 P8 z' L, V5 z  q& {) ~) ^) c
il laisse entrer la lumiere,  
# A$ P: ]6 Z( g4 O射进一丝希望光,  , g* ~5 b8 T* K+ s, ~  s& f
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
: e$ h) [/ S+ R' o$ w& d目眩心颤山海誓,
; L) v" H# \5 O1 @2 net derriere lui c'est l'enfer  & ], [8 ~; K7 `$ ?, U
风月过后梦一场。
, [+ `$ ~1 C9 L" LUn ange frappe a ma porte  + x- \, g. x5 l2 ~* X
天使欲敲我心房,  7 U7 L6 l/ U& M! U' P: ?! t
Est-ce que je le laisse entrer  
' j) i% v& G3 E是否开启费思量。  
# c2 n3 M8 w& M1 j4 ]" qCe n'est pas toujours ma faute  
: f% T, @9 w. t8 y$ }9 l8 Q# k纵然往事消如烟,  ) r$ d( E* S, k
Si les choses sont cassees  3 `0 K( V# k7 b2 T& e) g
岂能怨错在我方。  
- A# v9 W' t/ [6 N: E4 B0 D* C: pCe n'est pas toujours ma faute  
& G3 G3 F1 v% G5 P. ^7 h纵然往事消如烟,  
& W9 J! i: v* \5 _$ O8 W2 x. YSi les choses sont cassees  
# |; P9 x, u4 o/ F" X' @3 a岂能怨错在我方。
8 B4 @3 b% `6 r, M& N, \Ce n'est pas toujours ma faute  , @9 m5 m3 E& `3 s5 ]) C( ^
纵然往事消如烟,  
2 y3 h. k1 ?+ v/ M# _Si les choses sont cassees  
, `  r" w% v- P岂能怨错在我方。

- ?, e/ k5 ]8 `9 c1 x3 d这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-7 00:34 , Processed in 0.048299 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表